笔趣阁 > 其他类型 > 大虞奇侠传 >
        林泉让他们尽量翻译出来,对于这种书,翻译出来,对中原士子也是百利而无一害的。

        翻译听到这话,叹气一声,告诉林泉,中原士子对于这些书从来不在乎,就算他们翻译的那几本,除了林泉愿意看之外,很多翰林学士都没有兴趣。

        林泉心想也是,他们不太看重西戎的书籍,认为这些书都是无足轻重,没有读的必要。

        而且时文取士之后,很多人连经书都不看,全看时文集子。

        林泉还是让翻译翻译了,说自己书院能用到,不过关于经院上的,那就不用翻译了。

        林泉坚持,西戎只是在术上有可取的地方,关于道,西戎对于道的理解过于浅薄,甚至可以说肤浅,还需要中原教化。

        翻译事情也不多,既然林泉坚持,他们也只有照做就是了。

        林泉也将这套书带回去了,让乐琼帮忙翻译。

        乐琼将大概意思翻译出来,林泉就已经能够大概意思明白过来。

        他对着乐琼说“这本书在格致上,颇有可取之处,等翻译好了之后,送一份回到书院,有悦礼华相助,丽华一定可以将这书讲通透。”

        乐琼点点头,这时候陈菁菁走进来,在林泉耳边说“相公,外面有人求见。”

        内容未完,下一页继续阅读