“何以见得。”,陈康杰问道。

        “你的书我也喜欢看的啊,我发现里面很多用语都是典型的英国味道”。

        废话,陈康杰原本就是剽窃者,原作者本身就是英国人,当然离不开那个味道,别看英国和美国都是说英文的,但是他们之间不但在口音上有明显的不同,就是在书写方面,也会有一些诧异,特别是在俚语和谚语的使用上,毕竟美国在经历了近乎三百年的自己创新之后,很多语言都被他们简化了,这符合典型的美国文化,那就是尽可能的简单。

        “是啊,读过不少,例如莎士比亚全集,斯威夫特的《格列夫游记》,理查森的《帕米拉》,菲尔丁的《弃儿汤姆.琼斯的历史》等等,甚至于15世纪马洛里的散文小说《亚瑟王之死》都有看过,这是早期的时候,后來看的很多就是美国的了”,陈康杰略带骄傲的说道。

        也只有重生后陈康杰还会有这样的能力,在重生之前,就算看过不少的世界名著,也不可能会看原版,因为他的英文水平相差太远,也只有重生后凭借超强的头脑,才会由此可能,然而这也足以让人惊叹的了。

        “long,怪不得你那么有才华,现在我更加崇拜你了,相比起你來说,我发觉我就是个蒙童,呵呵”,莱昂纳多听了陈康杰的话,也不得不大为叹服。

        由于选定了两位主角,那么其他的主要演员就沒有什么变化,只有为了配合罗丝的需要,出演罗丝母亲这个角色的弗兰西斯.费舍需要在口音中多使用英国腔,幸好这位女演员同样是出生于英国,这样的转变对他來说倒还难度不是很大。

        在深思熟虑之下,詹姆斯.卡梅隆被陈康杰聘为艺术指导,参与到这部大制作电影中來,对于这个聘任,早已经是国际知名导演的卡梅隆不但不予拒绝,反而欣然接受,看來这部原本就是他的电影对他依然有着很深的吸引力。

        就在陈康杰到大海上去训练之后,卡梅隆担任起了执行导演的角色,在陈康杰的授意下,组织起了前期更完善的准备工作。

        五月二十五日,《泰坦尼克号》举行了低调简短的开拍仪式后,正式进入到了拍摄阶段,第一场戏巨轮起航,选择的是靠近莫妮卡海滩的大型停车场,背景使用了超大型的绿屏,到时候经过特效处理之后,人们看起來就会真的以为是在一个废旧码头。

        不得不承认,在电影的拍摄方面,美国的技术是最先进的,特效的处理也是最细致入微的,经过处理的图像,直接能以假乱真,当然,这以巨大的资金投入分不开,光这个场景的特效处理经费,就会高达百万美元。

        【本章阅读完毕,更多请搜索笔趣阁;http://pck.tvgua.com 阅读更多精彩小说】