笔趣阁 > 都市小说 > 文艺生活 >
        《许三观卖血记》的电影拍完,林子轩开始着手小说的出版事宜。

        他准备弄两个版本,一个是小说版,还有个是剧本版。

        虽然讲的是同一个故事,但两个版本的差别不小,这不是说导演不忠于原著,电影是在原著基础上的再创作,要允许导演有创作上的自由。

        这是李桉为什么想要拿到《卧虎藏龙》小说改编权的原因。

        越是有自己想法的导演,越不会满足于按照原著讲故事,他们要讲自己的故事。

        《许三观卖血记》最终定稿的剧本和小说有差异是正常现象。

        一旦牵涉到原著和电影改编,各方的立场都不一样。

        原著读者抱怨电影没有拍出原著的精髓,编剧瞎编乱造,毁原著。

        编剧和导演要么叫苦,要么指责原著读者不懂电影,从文字到影像不是一个简单的翻译过程,而是要重新梳理和创作。

        林子轩把小说和剧本一起出版,让读者有一个对照,再稍微解释一下为什么要这么改。

        内容未完,下一页继续阅读