卡帕从怀里掏出一块硬邦邦的牛肉干,塞到那孩子的手里。

        孩子好奇地将肉干放到鼻子下面闻了闻,眼中流露出一丝欣喜。

        趁着卡帕扭头的瞬间,滑如泥鳅一样从卡特琳娜身边溜走。

        孩子飞快地跑远,我们沿着那孩子所指的方向走向那间院子,仅仅走了几步,那个孩子又‘呼哧呼哧’的跑回来,对卡特琳娜大声地喊道“纳撒尼尔不在,他出去了。”

        卡帕对他挥了挥手,示意他可以离开了。

        事实上,这是他在这条巷子里询问的第三个孩子。

        我们三人沿着巷子来到纳撒尼尔的家门前,卡特琳娜走上去试着敲了敲门,半天没有人应答。

        卡特琳娜灵巧地翻进院子,并从里面将门打开,我们走进纳撒尼尔家的院子里。

        这个小院显得有些残破,角落里堆满了杂物,里面的房门没有锁,我推开门走了进去,这间房子的客厅厨房连在一起,房间里的家具很陈旧,墙壁上挂着一只蜥蜴头骨,还有一条充满古怪花纹的毛毯,餐桌上摆着一些简陋的木婉。

        这间屋子一共有两间卧室,其中一间卧室里的架子上摆着几件破旧的皮甲,一张生锈的合金弓和七双穿烂了的长筒皮靴,在简陋至极的卧室墙壁上,我还找到了一张简易自制地图,不过那些凌乱的线条和涂鸦,恐怕除了绘制者之外,没有人能看懂上面的含义。

        内容未完,下一页继续阅读