第2441章两本遗失的文献

        “哦,我知道了,就是用来临摹和抄袭用的。”惠特尼似乎明白了陈康杰的意思。

        “嗯......”陈康杰一时变得气结,临摹是恰当的比喻动词,可是抄袭,就怎么听都怪怪的了,好像有那个意思,可是又完全不是那个意思,“算是吧。”

        为了不和惠特尼在这个问题上纠缠,陈康杰只能似是而非的默认。

        一个懂书法的人,和一个完全不知书法为何物的人,本身就存在着沟通的先天缺陷和鸿沟,那又何必要多去探讨呢,没有什么意义。

        “难道我说错什么了吗?或者我的理解有问题?”惠特尼察觉到了陈康杰很明显的纠结与扭捏。

        “没有,没有啊,你说的临摹,就是这个意思,很标准的用法。”说着,陈康杰就把那本字帖给放回去。

        这本字帖好是好,可是还达不到让陈康杰牵肠挂肚的程度,他对书法本身也并非很迷恋。当然,如果这个东西能带回去送给父亲的话,会是一个很好的礼物。可是后面还有很多东西没看,陈康杰自然要排除这一本字帖。

        随即,陈康杰又从书架上抽出另外的两本书,也都不厚,黄皮书壳,书壳上没有书名,不过却粘贴了一小张纸,上面是打印的一些英文和手写的1929。

        陈康杰还有些疑惑,不是说这些书都是中华国来的吗,怎么出现的是英文啊。

        内容未完,下一页继续阅读