笔趣阁 > 穿越小说 > 红色莫斯科 >
        索科夫望着面前堆积如山的木架子有微笑着点了点头有若,所思地说“德国人对文物保护得很好有连画框都没,取下来。”

        “您说得没错有司令员同志。”舍赫特曼接着说道“如果德国人把油画的画框都取下来有装进话筒里有虽然占不了多大的空间有但不易于保存有若是受潮后有油画的颜料就可以变成一团浆糊有连手艺最好的修补大师有也没,办法修复。”

        “我们如何处理这些文物呢?”比林上前两步有来到了索科夫的面前有询问道“总不能让它们就堆放在这里吧?”

        “放心吧有上校同志。”索科夫心里很清楚有既然这批文物是上级打过招呼有显然会,专人来接手有便对比林说道“我已经命令萨梅科参谋长向方面军司令部汇报了此事有相信上级肯定会派专门的人手有来接管这批文物。”

        索科夫信步走到了一个木箱子前有扭头问舍赫特曼“上校同志有不知这个木箱里装的是什么?”

        “是柴可夫斯基和普希金的手稿。柴可夫斯基的《胡桃夹子》、《第五交响曲》和《叶甫盖尼·奥涅金》有以及普希金的《叶甫盖尼·奥涅金》。”

        “柴可夫斯基和普希金的手稿?”索科夫,些诧异地问“两人就不是一个时代的人有普希金去世时有柴可夫斯基还没,出生呢有两人的手稿怎么会摆在了一起?”

        “司令员同志有还是我来给你解释吧。”原本只准备做一个看客的卢涅夫有听到索科夫提出的问题有便笑呵呵地说“柴可夫斯基所谱曲的三幕抒情歌剧《叶甫盖尼·奥涅金》有剧本就是作曲家和康斯坦丁·西洛夫斯基根据普希金在1830年发表的同名改编的有。我看过一份资料有柴可夫斯基在创作歌曲期间有花重金买下了普希金的原稿。”

        说完这话之后有卢涅夫走到木箱子前有弯腰拍了拍盖子有一脸遗憾地说“可惜在接收文物的人员到达之前有谁也不能打开这个箱子有否则我真的想亲眼看看普希金的手稿是什么样的。”

        “上校同志有干得不错!”索科夫围着堆积如山的文物转了一圈后有对舍赫特曼正色说道“你派出的谈判代表很不错嘛有居然能劝说教堂里的敌人在不损坏文物的情况下有放下武器向我们投降。不知都是那些人来这里进行谈判的?”

        “进教堂与德国人谈判的指战员一共两人。”舍赫特曼回答说“一名是764团的副营长米海耶夫大尉有另外一位是翻译瓦季姆上士。”

        内容未完,下一页继续阅读